
實(shí)施過程 | Implement
時(shí)間從2017年走到了2019年,這種回顧總帶著一些儀式感,這個(gè)造型獨(dú)特形似棒棒糖的建筑,位于云南,棒棒糖理想園擁有與其他作品不同的歷史,它重新定義了建筑作為學(xué)校教學(xué)和文化背景的載體,在初始設(shè)計(jì)完成的半年后,建筑開始在一個(gè)與原本設(shè)計(jì)環(huán)境完全不同的地點(diǎn)開始被建造。
Time is from 2017 to 2019. This review always brings some sense of ritual. This unique shape is like a lollipop. It is located in Yunnan. The lollipop ideal garden has a different history from other works. It redefines the architecture. As a vehicle for the teaching and cultural background of the school, half a year after the initial design was completed, the building began to be built in a location completely different from the original design environment.
洪氏企業(yè)創(chuàng)始人洪建山和洪新建兩兄弟從福建來到蒙自闖蕩20余年,經(jīng)過不斷地艱苦奮斗,創(chuàng)辦了蒙自海華伊頓教育發(fā)展有限公司等重要項(xiàng)目,海華伊頓國際幼兒園坐落于云南省紅河哈尼族彝族自治州蒙自市上海路,位于滇南中心的城市核心區(qū),此項(xiàng)目占地十六畝,綜合體以特色幼兒園為中心,圍繞全市覆蓋,該項(xiàng)目于2018年末竣工,目前已投入使用,這座建筑有效汲取當(dāng)?shù)氐奈幕刭|(zhì),具有非常獨(dú)特的辨識(shí)度。
Hong Jianshan founder Hong Jianshan and Hong Xinjian two brothers came to Mengzi for more than 20 years from Fujian. After continuous hard work, they established Mengzi Haihua Eaton Education Development Co., Ltd. and other important projects. Haihua Eaton International Kindergarten is located in Yunnan. The Honghe Hani and Yi Autonomous Prefecture, Mengzi City, Shanghai Road, is located in the core area of the city center of Weinan. The project covers an area of 16 mu. The complex is centered around the city and is covered by the city. The project was completed in late 2018. When put into use, the building effectively captures the local cultural identity and has a unique recognition.
迪卡幼兒園設(shè)計(jì)中心憑借《棒棒糖理想園》榮獲IDPA中日國際先鋒設(shè)計(jì)大賽2018年度top10國際影響力設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu),榮獲北京798藝術(shù)設(shè)計(jì)周金獎(jiǎng)榮獲上海國際室內(nèi)設(shè)計(jì)節(jié)“金外灘”最佳空間設(shè)計(jì)獎(jiǎng),榮獲 IDEA-TOPS艾特獎(jiǎng)西安賽區(qū)國際空間設(shè)計(jì)大賽——最佳文化空間設(shè)計(jì)獎(jiǎng).
Decathlon Design Center won the top10 international influence design institute of IDPA China-Japan International Pioneer Design Competition in 2018 with the “Lollipop Ideal Garden”, and won the Beijing 798 Art Design Week Gold Award and won the Best Space of Shanghai International Interior Design Festival “Gold Bund” Design Award, won the IDEA-TOPS Award for Xi’an Division International Space Design Competition – Best Cultural Space Design Award.
這個(gè)幼兒園與其他幼兒園最大的不同在于,他設(shè)計(jì)中所有的靈感均來自孩子的藝術(shù)世界,最突出的特點(diǎn)是外在造型上的設(shè)計(jì),以“鑰匙”為載體,主體也以棒棒糖為造型,就像小朋友的畫作,加入更多順其自然與童真的幻想。在外在造型上也清除了孩子們對(duì)于學(xué)校的陌生和懷疑。減少了鋼筋水泥的冰冷感,我們團(tuán)隊(duì)在不斷地經(jīng)歷過設(shè)計(jì),修改,調(diào)整,推敲,反復(fù)創(chuàng)新后,用自己的一筆一劃賦予了建筑生命,創(chuàng)造出了最“熟悉的新鮮感”。
鳥瞰圖,aerial view
校園色彩方面借用了黎明時(shí)分天空漸變的顏色,從下往上,由深轉(zhuǎn)淺,充滿神秘又變換無窮的氣息,色彩可以給孩子們帶來不同的感受和情緒,而漸變色則可以給孩子更多的想象空間,純粹的漸變色使色彩更加的生動(dòng)緩和,不單調(diào)也也不會(huì)給視覺增加負(fù)擔(dān),設(shè)計(jì)師在極力創(chuàng)造一個(gè)詩意且具有藝術(shù)的世界,想要給孩子們一個(gè)奇異的世界,讓他們可以在這里體驗(yàn),成長,感受四季。
校園的每個(gè)區(qū)域都有著自己的功能,得益于天賦的自然條件,概念的立意之初,建筑師就力圖創(chuàng)造一個(gè)可以與自然交融的校園,伴隨著清晨陽光的冉冉升起,陽光打在漸變色的墻砌上,水,空氣都伴隨著微風(fēng)自然而然的與孩子們建立起了完整的聯(lián)系,孩子們一邊呼吸著新鮮的空氣,一邊感受著自然的和諧,漫步其中,帶來了非凡的體驗(yàn)。
立面細(xì)部,facade detail
新與舊的界限
Oproviding New and old boundaries
室外活動(dòng)區(qū)帶來有趣的碰撞 ———混凝土以及色彩的對(duì)比達(dá)成了和諧統(tǒng)一,新與舊的碰撞則帶來了更多空間構(gòu)成的可能性,室外活動(dòng)區(qū)域是孩子們最主要的日?;顒?dòng)范圍,設(shè)計(jì)師希望此區(qū)域更具有開放性和靈活性,可以滿足不同年齡段學(xué)生對(duì)于空間的需求。當(dāng)陽光穿梭有趣的路徑時(shí),在地面上透射出五彩斑斕,變成一個(gè)個(gè)有趣的光影游戲,正是這些小細(xì)節(jié),讓校園顯得如此特別,此區(qū)域更是深受家長和孩子的廣泛好評(píng)與喜愛。
The outdoor activity area brings interesting collisions—the contrast between concrete and color has reached a harmonious unity and a collision between new and old. The outdoor activity area is the main daily activity area for children. We also try to explore more space. Possibility, the designer hopes that this area is more open and flexible, to meet the needs of students of different ages. When the sun travels, the interesting path becomes a fun light and shadow game. It is these small details that make the campus look so special. This area is widely praised and loved by parents and children.
融合民族建筑特色
Features of traditional architecture
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)將閩南福建土樓,哈尼族蘑菇屋的建筑結(jié)構(gòu)保留下來,將傳統(tǒng)文化元素與現(xiàn)代建筑相融合,置入當(dāng)?shù)靥厣囆g(shù),設(shè)計(jì)師利用素樸的建筑語言表達(dá)毫無修飾的建筑內(nèi)涵,并在在這個(gè)傳統(tǒng)的軀殼里融入現(xiàn)代的設(shè)計(jì)手法,打造具有民族特色的質(zhì)感,給孩子們留下了一個(gè)既有特色又現(xiàn)代的建筑作品,也更好地適應(yīng)了當(dāng)?shù)睾⒆觽兊纳罘绞健?br />
The design team preserved the building structure of the Fujian Tulou Building and the Hani Mushroom House, blending traditional cultural elements with modern architecture and incorporating local art. The designer uses the simple architectural language to express unadorned architectural connotations. Incorporating modern design techniques into this traditional body, it creates a texture with ethnic characteristics, leaving children with a unique and modern architectural work, and better adapted to the lifestyle of local children.
內(nèi)部白色混凝土讓建筑仿佛穿上了白色的羽毛,讓你仿佛進(jìn)入潘多拉之盒,擁有世間神力。
The exterior white concrete makes the building seem to wear white feathers, making you seem to enter the Pandora’s box, with the power of the world.
中庭內(nèi)部立面,internal facade of the atrium
中庭空間增加了建筑的流暢感和流動(dòng)性,內(nèi)部空間以白色為主,地面則以彩色為主有活躍氣氛的作用,中庭空間是孩子們最主要的交往場所,圓環(huán)路徑,簡單,統(tǒng)一,孩子們可以在明亮流暢的中庭肆意奔跑,也能讓孩子們更自由自在的使用空間。
The atrium space increases the fluency and mobility of the building. The interior space is dominated by white. The ground is dominated by color and has an active atmosphere. The atrium space is the most important place for children to interact. The ring path is simple and unified. Children can run in the bright and smooth atrium, and they can let the children use the space more freely.
西安市
工作地點(diǎn)
聯(lián)系方式
029-85351213